Кадзуо Исигуро "Остаток дня"
Jan. 23rd, 2011 12:38 amПри тех темпах какими я последние лет семь читаю художественное (примерно пара книг в год) "Остаток дня" могла бы и вовсе недочитать. Мое доверие к авторам с японскими фамилиями подорвано чтением Мураками, а об этой книге отзывались как о насквозь английской и, хуже того, о жизни английского дворецкого. Первые страниц пятьдесят, правда плохо шли, но потом втянулась.
Тот случай, когда хочется хвалить не столько саму книгу (а она хорошая), сколько автора - Исугуро очень ненавязчиво, аккуратно и дотошно заставляет читателя думать, прикидывать, сопоставлять и делать маленькие открытия о тех вещах что ускользают от понимания главного героя. Заставляет досадовать, спохватываться, переживать. И ни малейшей прямолинейности - читатель должен сам сформировать собственный взгляд и чувствуется что Исигуро специально как будто оставляет для этого значительное пространство. Очень красиво и мастерски.
Конечно, можно и из такого произведения вывести что-то совсем банальное, типа "надо всегда думать самостоятельно" или "как жаль что люди не живут своей жизнью". Но это все фигня; это и так ясно, что надо бы и хорошо бы. Такую художественную литературу стоит читать не ради пищи для ума и тем более не для выведения моралей, я щетаю. Для ума много чего есть получше и покороче. Роман иногда пресный (к этому располагают и личность главного героя и сюжет, хотя автор вовремя переключается и вобщем нельзя сказать что какие-то описания или диалоги затянуты), но очень многое дает тут блестящая концовка, буквально преображающая весь текст, высвечивающая все смыслы и чувства.
Чему я до сих пор удивляюсь - что этот роман называли английским и о жизни дворецкого. Книга, по-моему, хоть и на чисто английском материале, но - про Японию. Ну, в какой-то степени про всех, понятно. Но больше все же про японцев и их судьбу во второй мировой войне. О том почему так вышло, и как теперь это понять и прожить. Как мириться с последствиями даже и не своих ошибок. Про то как хорошие и не безвольные люди могут стать добровольными пешками. Про субординацию, про понимание ответственности, доверия и долга.
Короче, книга прекрасная, но боюсь, основные ее высоты нашему человеку сложно зацепить и проникнуться. Менталитет и история не те) Осталось только поогорчаться что наши писатели таких качественных вещей не пишут. Или нет у нас таких писателей.
Тот случай, когда хочется хвалить не столько саму книгу (а она хорошая), сколько автора - Исугуро очень ненавязчиво, аккуратно и дотошно заставляет читателя думать, прикидывать, сопоставлять и делать маленькие открытия о тех вещах что ускользают от понимания главного героя. Заставляет досадовать, спохватываться, переживать. И ни малейшей прямолинейности - читатель должен сам сформировать собственный взгляд и чувствуется что Исигуро специально как будто оставляет для этого значительное пространство. Очень красиво и мастерски.
Конечно, можно и из такого произведения вывести что-то совсем банальное, типа "надо всегда думать самостоятельно" или "как жаль что люди не живут своей жизнью". Но это все фигня; это и так ясно, что надо бы и хорошо бы. Такую художественную литературу стоит читать не ради пищи для ума и тем более не для выведения моралей, я щетаю. Для ума много чего есть получше и покороче. Роман иногда пресный (к этому располагают и личность главного героя и сюжет, хотя автор вовремя переключается и вобщем нельзя сказать что какие-то описания или диалоги затянуты), но очень многое дает тут блестящая концовка, буквально преображающая весь текст, высвечивающая все смыслы и чувства.
Чему я до сих пор удивляюсь - что этот роман называли английским и о жизни дворецкого. Книга, по-моему, хоть и на чисто английском материале, но - про Японию. Ну, в какой-то степени про всех, понятно. Но больше все же про японцев и их судьбу во второй мировой войне. О том почему так вышло, и как теперь это понять и прожить. Как мириться с последствиями даже и не своих ошибок. Про то как хорошие и не безвольные люди могут стать добровольными пешками. Про субординацию, про понимание ответственности, доверия и долга.
Короче, книга прекрасная, но боюсь, основные ее высоты нашему человеку сложно зацепить и проникнуться. Менталитет и история не те) Осталось только поогорчаться что наши писатели таких качественных вещей не пишут. Или нет у нас таких писателей.